Имаме много ранени, които трябва да заведем у дома.
Musíme se dostat z tohohle ostrova.
Трябва да се махнем от този остров.
Musíme se dostat do Spojených států... do New Yorku.
Трябва да стигнем до Щатите... до Ню Йорк.
Musíme se dostat do toho letadla.
Трябва да сме в този самолет.
Musíme se dostat do toho domu.
Трябва да отидем до тази къща.
Musíme se dostat k nějakému oknu, nebo dveřím, nemyslíš?
Не смяташ ли, че трябва да се доберем до прозорец?
Musíme se dostat dovnitř a zkopírovat červa.
Трябва да влезнем и да копираме червея.
Musíme se dostat ven z kaňonu.
Трябва да се махнем от каниона.
Musíme se dostat přes ty dveře.
Трябва да минем през тази врата.
Musíme se dostat zpátky na pevninu.
Трябва да се върнем на континента.
Musíme se dostat do té chaty v lese!
Трябва да влезем в тази хижа в гората.
Musíme se dostat dovnitř, sehnat Taru a vypadnout.
Трябва само да влезем, да вземем Тара и да изчезнем.
Claire! Musíme se dostat z cesty!
Клер, трябва да се махнем от улицата.
Musíme se dostat k Soo Lin Yao.
Трябва да стигнем до Суу Лин Яо.
Řekněte NASA, ať pohnou nebem a zemí, musíme se dostat na Měsíc.
Нека НАСА направи всичко възможно да стъпим на Луната.
Musíme se dostat zpátky k autu.
Трябва да се върнем при колата.
Musíme se dostat do táborů a zjistit, co jsou ty Moduly zač.
Трябва да разберем какво са модулите.
Musíme se dostat na stanoviště, jestli nějaký tým přežil, mohli by tam být.
Ако някой екип е успял, ще бъдат там.
Musíme se dostat k Wernickovi dřív než Kohl.
Познавам нагласен инцидент, щом го видя.
Tak jo, musíme se dostat z ulice.
Трябва да се махнем от улицата.
Dobře, musíme se dostat na vesmírnou stanici.
Добре, да се отправяме към космическата станция.
Měli bychom plout na severozápad, musíme se dostat ke Garaadovi do přístavu.
Трябва да се движим на северозапад - към пристанището на Гараад.
Musíme se dostat k FLDSMDRJ, abychom ho vypli tímhle naprosto nenahraditelným BS-USB.
Виж, трябва да намерим ФЛДСМДРМ и да го угасим с невероятния СРУСБ.
Musíme se dostat na jednu stranu.
Трябва да четем една и съща страница.
Musíme se dostat z té výtahové šachty.
Трябва да се измъкнем от тази шахта.
Musíme se dostat z tohoto domu.
Трябва да се махнем от тази къща.
Musíme se dostat přes ty vyhazovače.
Трябва да минем покрай охраната му.
Musíme se dostat k Sacksovi, Vernone.
Ние трябва да стигнем до Чували, Върнън.
Musíme se dostat k Mount Weather, ne proto, že to kancléř řekl, ale proto, že čím déle budeme čekat, tím hladovější budeme a tím těžší to pro nás bude.
Трябва да стигнем до Маунт Уедър не защото съветника го каза, а, защото колкото по дълго чакаме, гладът ще ни повали, и ще бъде още по трудно.
Musíme se dostat někam do bezpečí.
Трябва да идем на сигурно място.
Musíme se dostat do Midianu a zachránit Molly.
Трябва да отидем в Мидиън и да спасим Моли.
Musíme se dostat do Londýno před půlnocí.
Трябва да стигнем до Лондон преди полунощ.
Musíme se dostat na letiště a zastavit Francise Francise, než to letadlo odletí!
Трябва да стигнем до летището и да спрем Франсис Франсис, преди да излети самолетът!
Musíme se dostat k místu vyzvednutí.
Трябва да стигнем до мястото за издигане.
Musíme se dostat z ulic, nebo nás zabijí.
Ако не се скрием, ще ни убият.
Musíme se dostat na vlakové nádraží.
Трябва да стигнем до гара "Юниън".
1.4861559867859s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?